Tien dagen in Chinese gevangenis voor sms

Vervelende dingen over andermans moeder zeggen mag niet meer

Foto Flickr / SJ photography

Foto Flickr / SJ photography

In de Chinese provincie Henan denken Chinezen voortaan wel twee keer na voor ze een smsje sturen. De lokale overheid heeft laten weten dat ‘dirty talk‘ en andere mobiele beledigingen voortaan met maximaal tien dagen celstraf en 500 yuan boete (iets meer dan 50 euro) bestraft worden. Volgens de nieuwe regel kwalificeert elk bericht dat ‘de dagelijkse gang van zaken van het slachtoffer verstoort’ zich voor de strafmaatregel.

In China zijn 600 miljoen mensen mobiel bereikbaar, en sms-en is razend populair. Om karakters te kunnen typen is geen speciale telefoon nodig, de meeste Nederlandse mobieltjes kunnen het ook. Een Chinees schrijft de geromaniseerde vorm van een karakter op, bijvoorbeeld “CAO” en via een soort T9-functie floept er dan een lijstje karakters te voorschijn. CAO kan voor een stuk of elf karakters staan, waaronder eentje die je tien dagen celstraf kan opleveren.

Een slimme Chinees is de overheid natuurlijk een stapje voor. Student Tony Han, die overigens zegt geen kwaad in zin te hebben: ,,We gebruiken in smsjes dezelfde afkortingen als op internet. Dat typt lekker makkelijk, en de censoren lezen er overheen.” Een voorbeeld is het veelgebruikte TNM voor het Chinese ‘ta ni ma’, dat ‘neuk je moeder’ betekent, en soms uitgebreid wordt tot CNMDB, om een specifieke lichaamsopening te adresseren. Enkele andere voorbeelden vind je op deze site. Of bij de Chicago Tribune.

Reageer