Merijn de Waal

Berichten door Merijn de Waal

Correspondent Merijn de Waal blogt vanuit Madrid over Spanje en Portugal.

Merijn de Waal is correspondent in Spanje.

Spanje heeft vele unieke en aparte dorpsfeesten. Niet zelden komt daar dierenmishandeling en veel alcohol bij kijken. Maar bij het tweejaarlijkse Castellers-festival dat recentelijk in de Catalaanse stad Tarragona werd gehouden staan vooral concentratie, samenwerking en lef centraal.

Bij dit type feesten bouwen groepen deelnemers menselijke piramides van soms wel acht lagen hoog. De praktijk komt waarschijnlijk voort uit een dansvorm die teruggaat tot de 16de eeuw. Maar ze werd pas echt populair in het begin van de 19de eeuw, vooral in Catalonië. Daarom zou er tegenwoordig een Catalaans-nationalistische draai aan worden gegeven. Zo is de toren pas af, als de bovenste klimmer vier vingers in de lucht steekt. Volgens sommigen een nationalistische verwijzing naar de vier rode strepen op de Senyera, de Catalaanse vlag.

Vaak is deze ‘piek’ op de toren een kind – die zijn nu eenmaal lekker licht. Nu is het de bedoeling dat de toren ook weer laag voor laag wordt afgebroken. Maar dat gaat lang niet altijd goed, zoals onderstaand filmpje toont.

In 2006 kwam een 12-jarig meisje dodelijk ten val. Sindsdien dragen kinderen valhelmpjes. Volgens een medisch onderzoek, uitgevoerd op 219 gevallen kinderen, bieden deze voldoende bescherming.

ShirtMerijn de Waal is correspondent in Spanje.

De onvolprezen Belgische televisie schonk de wereld reeds het verborgencameraprogramma Benidorm Bastards. Maar ‘Dos cervezas por favor’ van tv-persoonlijkheid Tom Waes is nu ook in Spanje populair. Want niet alleen in België zelf is het onwaarschijnlijk slechte (en discriminerende?) nummer een grote hit. Ook sommige Spanjaarden schijnen het inmiddels (deels) mee te kunnen zingen. In ieder geval in deze bar in Benidorm.

Ook op YouTube stromen reacties van Spanjaarden of Spaans-sprekenden binnen. Een van hen, klaarblijkelijk een Argentijn,, denkt dat de zanger wel een Nederlander moet zijn:

,,boludooooo estas re chapaaaaaaaaaaaaaaaa!!! jajaja se nota que tenia que ser un holandes, porque alguien tan fumado como vos no debe haber en otra parte del mundo.

De Obama’s strijken volgende week ook neer aan de costa. In Marbella, om precies te zijn. Dit is wat ze ongeveer kunnen verwachten:
YouTube Preview Image

carbonera-200x295 Spanje wint dankzij Sara Carbonero Of Spanje vanavond nu wint of verliest van Duitsland, de kans is klein dat het land snel uitgepraat raakt over Sara Carbonero. In het begin van het WK gold deze sportjournaliste nog als de zwakke schakel van het Spaanse elftal. Sinds de gewonnen wedstrijd tegen Paraguay is ze juist het geheime wapen van de Spanjaarden.

Dat zit zo: Carbonero (27) is niet alleen presentatrice bij TeleCinco. Ze is ook sinds enige maanden de geliefde van Iker Casillas. Hij is de doelman en aanvoerder van Spanje – en volgens veel Spaanse vrouwen de knapste man uit het team, misschien wel van het land.

Telecinco heeft in Spanje de tv-rechten op alle wedstrijden van het nationale elftal gekocht. En Carbonero is daarom degene Casillas en zijn ploeggenoten na afloop in de catacomben als eerste mag interviewen. De wedstrijd zelf volgt ze in een persvak achter het doel.

Toen Casillas tijdens de eerste verloren poulewedstrijd (tegen Zwitserland) enkele zwakke momenten had, werd al snel naar Carbonero gewezen. De jonge schone uit Toledo zou hem vanaf haar plekje langs het veld vast hebben afgeleid. Fotografen genoeg om dit met beelden van zelfs de kleinste intimiteiten te illustreren. Het interview dat ze haar vriendje na de afgang tegen de Zwitsers afnam, is een hit op internet.

YouTube Preview Image

Er kwam ook kritiek van collega-journalisten.

lees verder

Het is een levensgroot cliché en toch kunnen weinig buitenlandse media het weerstaan wanneer ze over Spanje schrijven: mañana, mañana. Het dient tegenwoordig bijna altijd als illustratie voor de trage wijze waarop de Spaanse regering de crisis te lijf zou gaan. Hier twee recente voorbeelden.

Altijd mañana voor Spaanse premier Zapatero, volgens internationale media dan. Foto Reuters /  Jon Nazca

Volgens internationale media altijd 'mañana' voor premier Zapatero. Foto Reuters / Jon Nazca


Gisteren kwam daar dit artikel op de opiniepagina van de Wall Street Journal bij. Origineel is echter dat de mañana-redenering ditmaal mede met muzikale argumenten is ‘onderbouwd’: lees verder